هذه الاتفاقية عبارة عن اتفاقية بين موقع GMS INTERNATIONAL PTY LTD www.gmsforex.com ("GMS" أو "نحن") وأنت ("العميل" أو "أنت").

تنطبق اتفاقية العميل جنبًا إلى جنب مع البنود والشروط الموضحة في الشروط التجارية لـ GMS (المشار إليها فيما يلي باسم "الاتفاقية") على الحساب الذي يفتحه العميل مع GMS (يشار إليها مجتمعة بـ "الحساب") ، وتهدف إلى توضيح أن العميل يجري معاملات الصرف الأجنبي الفورية بما في ذلك العملات الأجنبية والمعادن والسلع ومعاملات CFD (يشار إليها مجتمعة باسم "المعاملات") بما في ذلك المؤشرات والأسهم المدرجة ، بالإضافة إلى إرشادات للعملاء لتسجيل الدخول إلى مواقع GMS الإلكترونية ومنصات التداول وممارسة حقوق خدمة الحساب وتلقي الدعم الإداري المتضمن في GMS. يجب إجراء جميع المعاملات وفقًا لبنود وشروط هذه الاتفاقية ، وأي شروط إضافية مصرح بها خطيًا من قبل مشرف GMS أو الحكومة يجب مراعاتها وإنفاذها.

أنت متأكد من أنك تفهم شروط تداول الفوركس والعقود مقابل الفروقات وتقبلها. في الوقت نفسه ، يرجى قراءة الاتفاقية بعناية قبل فتح الحساب والتأكيد على موافقتك على جميع شروط وأحكام فتح الحساب. إذا لم تفهم أو لا توافق ، فيرجى الاتصال بفريق خدمة العملاء على الإنترنت.

حساب مؤهل

تتوفر بعض حسابات GMS والخدمات لعملاء محددين فقط لأهليتهم لفتح حساب معنا. إذا قررنا أنك غير مؤهل ، فسيحق لنا تحويل جميع الأرصدة والمواقف الخاصة بك إلى حساب جديد مؤهل في أي وقت بعد دراسة متأنية دون إشعار مسبق لك. سيخضع حسابك لشروط الحساب الجديد. نحن نقدم خدمات "التنفيذ فقط" ولا نقدم المشورة المتعلقة بالمعاملات. تتحمل جميع مخاطر المعاملة. تصف نصائح التحذير من المخاطر المخاطر الرئيسية لتداول العملات الأجنبية وتداول العقود مقابل الفروقات ، ولكنها لا يمكن أن تشمل جميع مخاطر تداولها.

يطلب منك GMS تقديم معلومات عن تاريخ وتجربة معاملات الاستثمار من أجل تقييم عقلانية المعاملات الفورية للعملات الأجنبية وعقود الفروقات لك. لن تتمكن GMS من إجراء تقييم معقول لك إذا لم تقدمه.

تتعهد بأن المعلومات المقدمة إلينا صحيحة وموثوقة ، بما في ذلك المستندات وغيرها من المعلومات التي تقدمها لنا. إذا تغيرت المعلومات ، يرجى اعلامنا كتابة. إذا تم تزويدنا بنسخة من المستند عن طريق الإرسال الإلكتروني مثل البريد الإلكتروني أو التلكس ، فهذا يعني أنك تضمن أن المستند المقدم بواسطة طريقة النقل هذه مخلص للوثيقة الأصلية. إذا انتهكت هذا الضمان ، فهذا يعني أنك تسمح افتراضيًا لـ GMS بالحق في إغلاق جميع الصفقات المفتوحة وإغلاق حسابك وفقًا للفقرة 8.3.

الاتفاقية التي تم التوصل إليها بين GMS والعميل هي كما يلي: نطاق الاتفاق وتعريفه 1.1 "هذه الاتفاقية" تعني الشروط التجارية لـ GMS ، واتفاقية العميل ، والمرفقات ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر تحذيرات المخاطر والمصطلحات المطبقة على معاملات محددة ، والمرفقات بما في ذلك أوامر وقف الخسارة المطبقة على منصات التداول المختلفة. 1.2 يجوز لـ GMS تعديل هذه الاتفاقية وفقًا للفقرة 14.2. حساب 2.1 يعين العميل GMS لفتح حساب باسم GMS باسمه. يقر العميل ويقبل أنه ، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابيًا من جانب الطرفين ، سيكون مبلغ الحساب بالدولار الأمريكي. 2.2 يضمن العميل وعودًا بأنه لن يعمل إلا نيابةً عنه ولن يعمل نيابة عن أشخاص أو كيانات أخرى ، وستمثل جميع المعاملات مصالح العميل الخاصة فقط. 2.3 العميل هو الشخص الوحيد أو الكيان المصرح له أو المسموح له بالدخول إلى الحساب للمعاملات. إذا قام العميل بتعيين وكيل ، يقر العميل بموجبه أنه سيكون مسؤولاً مسؤولية كاملة عن جميع معاملات الوكيل. لن تتحمل GMS أو شركاؤها أو مدرائها أو المشرفون أو المديرون أو الوكلاء أو الموظفون ، سواء كانوا داخل سلطة الوكيل أو لا ، مسؤولية هذه الأعمال أو الإغفالات. 2.4 إذا كان هناك أكثر من عميل واحد ، فسيكون جميعهم مسؤولين بشكل مشترك عن التزامات العميل بموجب الاتفاقية. في مثل هذه الحالات (ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابيًا بين GMS والعميل) ، تتطلب عمليات السحب من الحساب (وفقًا للفقرة 5.1) تأكيد توقيع من المالك المعترف به من قبل العميل. الصفقة 3.1 سوف تكون مستخدمًا لمنصة GMS التجارية. سيتم تعريف المصطلحات المحددة المطبقة على المنصة في الملحق 4. يمكنك إجراء المعاملات من خلال منصة التداول أو غيرها من المنصات المحمولة التي تنشرها GMS للعملاء (مثل الملحق 4). تقع جميع المعاملات التي يقوم بها العميل على عاتق العميل وحده ، وتتحمل جميع المخاطر والنفقات ، وتخضع لشروط الاتفاقية ، ونحن نحتفظ بالحق في تعديلها في الوقت المناسب. 3.2 لا تضمن GMS تنفيذ معاملة العميل أو جميع المعاملات بسعر محدد ، ولكنها ستبذل قصارى جهدها للتنفيذ. قد نرفض طلب معاملتك بعد دراسة متأنية ودون إخطارك ، خاصة إذا كان لدينا سبب للاعتقاد بأن معاملتك ستنتهك أي ائتمان أو قيود في الحساب تم وضعها بواسطة GMS ، أو أن المعاملة ستنتهك أي أحكام ولوائح من هذه الاتفاقية تنطبق على GMS أو العملاء أو الحسابات أو المعاملات. 3.3 يتعهد العميل بموجبه بالالتزامات التالية: (1) GMS تلعب دور المنفذ في عملية المعاملة ؛ (2) لن تقدم GMS خدمات المشورة للعميل ؛ (3) ستحاول GMS اتباع رغبات العميل واستخدامها المناسب (Iv) لا تنشئ GMS أي وكالة أو علاقة ائتمانية مع العميل في الاتفاقية ما لم تصل إلى الحد المطلوب بموجب القوانين والشروط المطبقة على GMS أو الحساب. 3.4 إذا لم يغلق العميل صرف العملات الأجنبية أو معاملة العقود مقابل الفروقات قبل الساعة 4:00 مساءً بتوقيت شرق الولايات المتحدة في يوم التداول ، فسوف تقوم GMS تلقائيًا بتسليم المعاملات الخاصة بها إلى تاريخ القيمة التالي ، وفرق سعر الفائدة واتجاه المعاملة و سيتم تعديل أي ودائع أو رسوم أخرى يتم تكبدها في الحساب وفقًا لذلك. إذا لم تصل الأموال الموجودة في الحساب إلى مبلغ تسوية سعر الفائدة ، فسيحق لنا إغلاق المراكز المفتوحة السابقة أو الاتصال بك للاتصال بهامش الهامش وفقًا للفقرة 4.3. 3.5 في ظل الظروف العادية ، يعطي GMS أسعار العرض والطلب. بالنسبة لمعاملات الصرف الأجنبي الفورية ، تأتي هذه الأسعار من سوق الصرف الأجنبي بين البنوك ، وبالنسبة لمعاملات العقود مقابل الفروقات ، تأتي هذه الأسعار من أسعار الأوراق المالية والسلع والمنتجات الأخرى المتداولة في السوق. الفرق بين سعر بيع أقل وسعر شراء أعلى هو "السبريد". بالنسبة لبعض المعاملات ، يمكن أن تتقلب الهوامش في أي وقت. تحتفظ GMS بالحق في تغيير السبريد دون إشعار العميل. 3.6 تم تقديم عرض أسعار GMS من قبل GMS بعد أخذ الاعتبار الواجب. يمكن للعملاء التداول فقط وفقًا لأسعار GMS الحالية. بعد أن يتم تحديد السعر ويقبل العميل السعر والتداول ، قد يتغير السعر في أي وقت. انظر الفقرتين 11.2.2 و 11.2.3 أدناه. 3.7 من خلال دراسة متأنية ، قد توفر لك GMS خدمات "تنفيذ السوق" بعد تقديم إشعار. لذلك سيتم تنفيذ جميع تداولاتك على "سعر السوق" وليس بالسعر الظاهر على الشاشة كما طلبت. عندما يتقلب السعر بعنف أو إذا كان حجم المعاملة كبيرًا ، فقد يتم تأخير معاملتك وسيتم تنفيذها بأفضل سعر تالي. أوامر الإيقاف / الحد قد تتأثر أيضًا بهذا. 3.8 يوجد حد أقصى للمعاملات التي يجريها العملاء ، والتي يتم تعيينها بواسطة GMS بعد دراسة متأنية ، وستقدم GMS إشعارات عبر منصة التداول. 3.9 نحن نتبع التعليمات والطلبات والإشعارات (سواء كانت مكتوبة أو غير ذلك) التي قدمتها أنت أو أي شخص مصرح لك بممارسة النشاط. 3.10 قد يواجه عرضنا أخطاء. دون المساس بنا أو بحقوقك بموجب القانون العادي ، لا ينبغي تضليلنا نحن أو أنت (سواء أكّدنا ذلك أم لا) بالسعر الخاطئ الذي عرفته أنت وأنا في وقت المعاملة. 3.11 كلما تعذر عليك الاتصال بنا لأي سبب كان ، فلن نكون مسؤولين عن أي خسائر أو إصابات أو تكاليف تكبدها ، إلا نتيجة لأخطائنا وتأخيراتنا. 3.12 من أجل الحفاظ على مؤهلات كافية على منصة التداول GMS ، فإنك توافق على أنك لن تجري أي معاملات على منصتنا المتعلقة بتعريف سلخ فروة الرأس لدينا. تعرف GMS سلخ فروة الرأس على أنها إستراتيجية تداول تستخدم تأخيرات الإنترنت أو تأخر الأسعار بسبب مشكلات فنية أو شروط أخرى أو أوامر شراء وبيع لدخول السوق في نفس الوقت تقريبًا لجني الأرباح. 4. متطلبات الهامش 4.1 من أجل التداول في الحساب ، يجب على العميل التأكد من وجود هامش كاف في الحساب ، وتحديد مقدار الهامش بواسطة GMS بعد دراسة متأنية. تقع على عاتق العميل مسؤولية ضمان تلبية متطلبات الهامش في كل معاملة. 4.2 عندما يكون الحساب مفتوحًا ، يجب ألا يقل إيداع الهامش الأول الذي قام به العميل في الحساب عن الحد الأدنى للمبلغ المحدد بواسطة GMS وإخطار العميل بذلك. يمكن إجراء الإيداع عن طريق التحويل المصرفي أو غير ذلك من الطرق المتفق عليها بين الطرفين. يمكن اعتبار الإيداع والودائع اللاحقة والأرباح والخسائر الناتجة عن العقود المفتوحة والمغلقة الحالية والفائدة من عمليات النقل اليومية والعمولات كدليل على المعاملات في هذا الحساب. 4.3 قد يقوم GMS بتغيير الحد الأدنى من متطلبات الهامش بعد دراسة متأنية ، أو إضافة مكالمة هامش إلى العميل ، مما يتطلب من العميل إيداع ودائع متعاقبة. بعد تلقي الطلب من GMS ، يجب على العميل إيداع الإيداع في الحساب المقابل. 4.4 يرجى ملاحظة أننا لا نقبل أي مدفوعات من طرف ثالث. وبالمثل ، لن ندفع أموال حسابك إلى أي طرف ثالث. 4.5 إذا فشل العميل في إيداع الإيداع أو الإيداع أو تكاليف المعاملات الأخرى في الوقت المناسب ، فقد تقوم GMS بإغلاق جميع العقود المفتوحة دون إخطارك. 5. سحوبات العميل وإغلاق الحساب 5.1 يجوز للعميل أن يطلب GMS للسماح بالسحوبات من الحساب. عند حساب مبلغ السحب ، ستنظر GMS في رصيد حساب السحب المطلوب وما إذا كان هناك عجز في الحسابات الأخرى تحت اسم العميل ، ناقص حد ائتمان المعاملات لجميع الحسابات (المقدمة من GMS ، فقط للمعاملات). لتجنب الشك ، إذا كان أحد الحسابات لديه رصيد إيجابي وكان لأي حساب آخر عجزًا ، فيمكن للعميل سحب الأموال من الحساب برصيد إيجابي ناقص العجز الكلي في حسابات العميل الأخرى. يجب أن تتم جميع عمليات السحب في شكل ، في شكل نقبله. دون الإخلال بحقوق ومصالح GMS من هذه الاتفاقية ، يتعين على GMS تحويل المبلغ الزائد بعد خصم أي رسوم بنكية أو تحويل أخرى في غضون 7 أيام عمل من تلقي تعليمات السحب المكتوبة من العميل (إن وجدت ، GMS حسب مقتضى الحال) الحق في التعامل معها وحدها). لتجنب الشكوك ، يخضع أي تحويل يتم بواسطة GMS للقوانين واللوائح التالية ذات الصلة: (1) بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، قانون مكافحة غسل الأموال ، ومتطلبات الخصم الضريبي في مصلحة الضرائب ، والقوانين واللوائح ذات الصلة في إدارة الصرف الأجنبي للسيطرة على قيود تحويل العملات الأجنبية ؛ 2) يصدر العميل جميع مستندات التأكيد المطلوبة بواسطة GMS. 5.2 إذا كان العميل يرغب في أخذ المبلغ الزائد (كما هو موضح في 5.1 أعلاه) وإغلاق الحساب ، يجب على العميل إخطار GMS. بعد قيام GMS بالتحويل وفقًا للتعليمات (إن وجدت) ، ستقوم GMS بإغلاق الحساب وفقًا للمادة 10 من الشروط. سيتم تخصيص المبلغ المتبقي لتغطية العجز للحساب الذي حدث فيه العجز. 6. الرسوم والعمولات 6.1 قبل أن تشارك في أي معاملة ، سنتوصل إلى اتفاق معك بشأن مقدار العمولات والرسوم وسندرجها في البيان. العمولات والرسوم قد تتغير دون سابق إنذار لك. 7. التعويض 7.1 لن تكون GMS ولا شركاؤها أو مدراءها أو مشرفوها أو موظفوها أو وكلائها مسؤولين عن أي خسارة أو ديون مرتبطة بشكل مباشر أو غير مباشر بالاتفاقية أو المعاملة ، باستثناء نتيجة GMS أو شركائها أو مديريها أو موظفيها أو موظفيها أو وكلائها الإهمال أو التضليل المتعمد. 7.2 يكون العميل مسؤولاً عن جميع المطالبات والخسائر والمسؤوليات والأضرار والمصروفات (بما في ذلك أتعاب المحاماة المعقولة) ، ويعترف GMS وشركاء GMS والمديرين والمشرفين والموظفين والوكلاء والورثة والمرشحين (مجتمعين) المعوض ") لا يتحمل أي مسؤولية. تشمل هذه الحالات: أي مسؤولية عن أي من الخسائر المذكورة أعلاه والتي تسبب فيها تقصير العميل وجميع الالتزامات المتعلقة به بموجب هذه الاتفاقية ، و / أو تنفيذ GMS لجميع الحقوق بموجب هذه الاتفاقية. 7.3 يقر العميل ويوافق على أن المعلومات الشفوية المقدمة حول الحساب غير مؤكدة وغير كاملة ، وأن العميل هو المسؤول الوحيد إذا كان يعتقد أن هذه المعلومات. لا تقدم GMS أي ضمانات صريحة أو ضمنية على عروض الأسعار أو منصات التداول أو غيرها من المعلومات التي تقدمها والتي تعكس الوضع الحقيقي للسوق. بالإضافة إلى ذلك ، لا تضمن GMS منصة التداول و / أو المحتوى ذي الصلة ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الأغراض التجارية أو غير ذلك. لن تكون GMS مسؤولة عن الأخطاء في رصيد حساب العميل بسبب الأخطاء في الأسعار بسبب أخطاء GMS أو التشغيل غير الصحيح للكمبيوتر أو النظام (يعرف العميل بالفعل أو كان يجب أن يكون واضحًا). تحتفظ GMS بالحق في إجراء تعديلات أو تعديلات مناسبة على ذلك. سيتم حل أي نزاع ينشأ عن هذا العرض غير الصحيح على أساس القيمة السوقية المعقولة لهذه المنتجات في وقت الخطأ. 7.4 لن تكون GMS مسؤولة عن أي خسارة أو ضرر أو مصروفات من أي نوع كانت بشكل مباشر أو غير مباشر خارج نطاق سيطرة GMS التي يسببها العميل بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ، أي أسباب تقنية (على سبيل المثال ، على سبيل المثال لا الحصر ، تلف أنظمة الكمبيوتر ، أو بعض أو جميع البيانات أو السجلات يتم تأخيرها أو فقدها أو تصحيحها أو حذفها بسبب معدات الكمبيوتر أو خطوط الأنابيب غير الصحيحة ، مما يجعل GMS غير قادر على إجراء معاملات أو إجراء معاملات غير لائقة ، إلا إذا كان الخطأ ناتجًا عن واجبات GMS المتعمدة أو المهملة. 8. حدث الافتراضي 8.1 في حالة حدوث خرق مدرج في البند 8.1 (أ) أو 8.1 (د) إلى (ي) أدناه ، ستنفذ GMS حقوقها وفقًا للفقرة 9.1. في حالة الفقرة 8.1 (ب) أو 8.1 (ج) ("الإفلاس الافتراضي") ، ستنفذ GMS البند 9.2. (أ) فشل العميل (1) في الدفع عندما يكون الدفع مستحقًا (بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، دفع طلب إشعار نداء الهامش) أو (2) يومين من أيام العمل بعد قيام GMS بإخطار العميل بعدم التصرف لم تمتثل لشروط أو معاملات الاتفاقية ؛ أو (ب) يباشر العميل دعوى طوعية أو إجراءات أخرى للبحث أو التخطيط للعميل بموجب أي قانون إفلاس أو إعسار أو إشراف أو إشراف أو أي قانون مشابه (بما في ذلك أي شركة أو قانون آخر قد ينطبق على العميل في حالة إفلاسه) أو ديون العميل للتصفية ، أو إعادة التنظيم ، أو الترتيب ، أو التسوية ، أو التجميد أو الدفع المؤجل ، أو غيرها من الإعفاءات المماثلة ، أو البحث عن أي جزء كبير من أصول العميل أو العميل لتعيين أمين ، أو مستلم ، أو مصفي ، أو ولي أمر ، أو مسئول إفلاس أو أي مسؤول آخر مشابه (يشار إليهما باسم "المتلقي الرسمي") ، أو يسعى لتعيين مستلم رسمي لأي جزء كبير من أصول العميل أو العميل ، أو (ج) بدء التقاضي غير الطوعي أو أي إجراءات أخرى ضد العميل لطلب أو التخطيط بموجب أي إفلاس أو إشراف أو إشراف أو إشراف أو أي قانون مشابه (بما في ذلك أي شركة أو قانون آخر قد ينطبق على العميل في حالة إفلاسه) تصفية أو إعادة هيكلة أو ترتيب أو تسوية العميل أو ديون العميل أو تجميد أو تأجيل المدفوعات أو وسائل الانتصاف المماثلة الأخرى أو البحث عن العميل أو أي جزء كبير من أصول العميل لتعيين مسؤول إعسار ، أو (د) يموت العميل ويصاب بعاهات عقلية أو غير قادر على سداد الدين كما هو مقرر ، أو يكون معسراً أو معسراً على النحو المحدد في قانون الإفلاس وقانون الإعسار ، أو يفشل في سداد الدين عند الاستحقاق ، أو يفشل في إثبات اتفاقية أو مستند تكون هذه الديون مستحقة الدفع ومستحقة الدفع ، في أي وقت تكون فيه هذه الديون مستحقة الدفع أو مستحقة الدفع ، أو للتنفيذ أو الاستيلاء أو الحجز ، أو مالك أي حق آخر يمتلك كل أو جزء من الممتلكات أو الأعمال أو الأصول (الموجودات غير الملموسة والملموسة) ، بدء أي دعوى أو محاكمة أو أي إجراءات قانونية أخرى (يشار إليها فيما بعد باسم "العملية القانونية") فيما يتعلق بشروط العمل هذه أو (هـ) أي بيان أو ضمان صادر أو تم تقديمه أو تم اعتباره مقدمًا من قِبل العميل وفقًا لشروط الاتفاقية أثبت أنه غير صحيح أو خاطئ أو مادي في أي مجال من الناحية المادية عند تقديمه أو تقديمه أو اعتباره قد تم تقديمه أو تقديمه سوء فهم المعلومات ، أو (و) يجب أن تكون جميع المعلومات و / أو المستندات التي يقدمها العميل إلى GMS صحيحة ودقيقة وكاملة بطبيعتها ، وتكون نسخ جميع المستندات نسخًا من النسخ الأصلية ؛ أو (G) تعتبر GMS أنه من الضروري أو المجدي منع معيار الخير الذي يعتبر أو من المحتمل أن ينتهك أي قانون أو قاعدة سارية أو ممارسة سوق ؛ أو (H) تعتبر GMS ذلك من أجل حمايتها ؛ أو (I) شيء تعتقد GMS أنه ضروري أو مجدي لحماية أو أي إجراء تتخذه شركتنا ، أو تعتقد الشركة أنه قد يكون له تأثير سلبي كبير على أداء أي من التزامات العميل بموجب شروط هذه الاتفاقية ؛ أو (J) أي حدث افتراضي موصوف في أي اتفاقية أخرى مع العميل وشركاء GMS أو GMS. 8.2 في حالة حدوث خرق للعقد أو بعد أن ترى GMS أن العميل لن يؤدي (أو أن GMS لديه سبب للاعتقاد بأن العميل ليس لديه هذه القدرات أو لن يكون في المستقبل) التزام GMS GMS ، تحتفظ GMS بالحق في القيام بذلك دون إشعار العميل يتم اتخاذ الإجراءات التالية: (أ) من أجل دفع أو تقليل أو القضاء على خسارة أو مسؤولية الشركة بموجب أي عقد أو موقف أو إقرار من العميل ، قم بإلغاء أو استبدال أو إلغاء أي معاملة أو شراء أو بيع أو إقراض أو اقتراض أو توقيع أي معاملة أخرى أو الإجراءات الأخرى التي اتخذتها أو حظرتها GMS في الأوقات التي تراها ضرورية أو مناسبة ؛ و (ب) التعامل مع أي أو جميع المعاملات التي كانت معلقة في ذلك الوقت على أنها رفضت من قبل العميل ، وفي هذه الحالة يتم إلغاء التزامات GMS بموجب هذه المعاملات. 8.3 مع عدم الإخلال بالفقرة 8.2 ، باستثناء الحالة الافتراضية لحادث التخلف عن السداد الافتراضي للإفلاس ، إذا كانت أي معاملات تتم بموجب هذا الحساب تستند إلى معلومات غير عامة ، فإنها تخضع لمعلومات أو بيانات السوق وتعتبر أي GMS أخرى مرتبطة بالسوق في حالة سوء الاستخدام أو أي سلوك غير لائق ، تحتفظ GMS بالحق في إغلاق أو استبدال أو إلغاء أي معاملة أو إغلاق الحساب حسب تقديرها. 9. إنهاء الافتراضي 9.1 إشعار الإنهاء دون الإخلال بالفقرة 8.2 ، تقوم GMS بإخطار العميل بـ "تاريخ التصفية" المحدد وفقًا للفقرة 9.2 في حالة حدوث أي خرق للعقد وتجري التصفية وفقًا للمادة 9.3. 9.2 الإنهاء التلقائي ما لم يتم إصدار تعليمات خلاف ذلك من قبل GMS ، سيتم تلقائيًا اعتبار تاريخ حدوث أي إخفاق في الإفلاس هو تاريخ التصفية (يشار إليه باسم "الإنهاء التلقائي") ، وفي هذه الحالة لن تكون GMS مطالبة بإبلاغ العميل وفرض البند 9.3. 9.3 - حساب رقم التصفية بمجرد تحديد تاريخ التصفية ، (أ) يجب على GMS والعميل الاستمرار في سداد أي معاملة قبل تاريخ التسوية وبعده ، والوفاء بالالتزام بتصفية المبلغ عن طريق التسوية (مثل الدفع أو الإزاحة أو غير ذلك). (ب) تحدد GMS خصمًا معقولًا في أقرب وقت ممكن (خلال تاريخ التصفية أو في غضون فترة زمنية معقولة) فيما يتعلق بالمعاملات المتعلقة بهذا البند [9.3 (أ)]. يتم التعبير عن الأرباح بالعملة الأساسية للحساب (المشار إليها فيما يلي باسم "العملة الأساسية") (وإذا لزم الأمر ، بما في ذلك أي خسائر في المعاملات أو تكاليف التمويل أو الحسابات غير المتكررة بسبب إنهاء أو تصفية أو شراء أو تنفيذ أو إعادة إنشاء التحوطات أو التكاليف أو الخسائر أو المكاسب المحتملة المتكبدة فيما يتعلق بمركز التداول ذي الصلة) ؛ و (ج) تُعرّف GMS كل خسارة ومصروفات كقيمة موجبة كما هو موصوف أعلاه ، وتعرّف كل ربح كقيمة سالبة ، وتضيف جميع الأرقام إلى قيمة موجبة أو سالبة ، والتي يتم تحديدها بالعملة الأساسية ("رقم التصفية"). 9.4 دافع إذا كان مبلغ التصفية الذي تم الحصول عليه وفقًا للفقرة 9.3 موجبًا ، فيجب على العميل دفع GMS ، وإذا كان سالبًا ، فيجب على GMS دفع العميل. عندما يتم مسح هذا المبلغ ، يجب على GMS إخطار العميل بمبلغ الدفع ومن هو الدافع في أقرب وقت ممكن. 9.5 المعاملات الأخرى عند حدوث الإنهاء والتصفية وفقًا للفقرة 9.3 ، تحتفظ GMS بالحق ، وفقًا لتقديرها الخاص ، في إنهاء أو تصفية أي مراكز مفتوحة أخرى وفقًا للمادة 9.3. 9.6 الدفع وفقًا للمادة 9.3 ، سيتم دفع مبلغ التسوية في شكل عملة أساسية في نهاية يوم التداول (يمكن تحويلها إلى عملات أخرى حسب الاقتضاء ، وسوف يتحمل العميل تكلفة التحويل ، وإذا اقتضى الأمر ، يتم خصمها من مدفوعات العميل). أي مبلغ تسوية لم يتم تسويته في تاريخ التسوية سيعتبر غير مدفوع وسيستحق فوائد. ستتحقق الفائدة على أساس يومي وسيدفعها العميل. 9.7 العملة الأساسية عند حساب عدد عمليات التصفية ، قد تقوم GMS بتحويلها إلى عملات أساسية أخرى ، وسيتوقف سعر الصرف على يوم الحساب. 9.8 الدفع لن تكون GMS ملزمة بإجراء أي مدفوعات أو تسليم بموجب أي معاملة ، ما لم يكن تاريخ التسوية قد حدث أو تم تأكيده فعليًا ، في حالة وقوع حدث افتراضي متعلق بالعميل واستمر. 9.9 حقوق إضافية حقوق GMS بموجب هذا البند ليست مقيدة ومستثناة من قبل حقوق أخرى (اتفاقية ، تشغيل قانوني أو غير ذلك) من GMS ، وهي مكملة. 9.10 استخدام المعاوضة اعتبارًا من تاريخ سريان هذه الاتفاقية ، ينطبق البند 9 على كل معاملة بين GMS والعميل. 9.11 التصفية ما لم ينص على خلاف ذلك كتابيًا ، إذا أغلقت GMS معاملة حالية مع عميل ، فإن الالتزامات ذات الصلة للطرفين الناشئة عن المعاملة يتم إنهاؤها تلقائيًا في بداية المعاملة الثانية ، باستثناء ما يتعلق بذلك كمية التصفية. 10. إشعار الإنهاء 10.1 مع مراعاة أي قوانين أو لوائح استخدام ، يجوز لأي طرف إنهاء الاتفاقية (والعلاقة بين GMS والعميل) بموجب إشعار كتابي. 10.2 إذا رفض العميل الامتثال لأي من أحكام هذه الاتفاقية أو إنفاذه أو إذا لم يكن لدى العميل القدرة على السداد أو حدوث خروقات أخرى ، فسيكون لـ GMS الحق في إنهاء الاتفاقية في أي وقت وفقًا للمادة 8.2 أو البند 9. 10.3 عند إنهاء هذه الاتفاقية ، يتم تنفيذ جميع حسابات العملاء المستحقة الدفع إلى GMS على الفور ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: (أ) جميع الرسوم غير المدفوعة ، و (ب) أي خسارة أو مصاريف تكبدتها أثناء إغلاق المعاملة أو التسوية ، أو الالتزامات غير المدفوعة الناشئة عن تصفية GMS ، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الحق في تنفيذ المادة 8.2 و / أو المادة 9. 10.4 لن يؤثر الإنهاء على الصلاحيات والالتزامات والمعاملات غير المحققة التي كانت لا تزال تخضع لشروط هذه الاتفاقية في الوقت ، وكذلك الشروط الخاصة المتفق عليها بين GMS والعميل فيما يتعلق بهذه المعاملات ، حتى يتم الوفاء بجميع الالتزامات. 11. أحكام 11.1 أموال العملاء (أ) نعرّفك كعميل تجزئة ، وبالتالي ، وفقًا للمادتين 11.1 (ب) و 11.1 (ج) ، نحتاج إلى وضع مبلغ مساوٍ لإجمالي صافي ثروتك (كما هو موضح في المنصة) في حساب أموال العملاء . سنحتفظ بأموالك في حساب مصرفي عميل مرخص ، منفصل عن أموالنا. يمكن وضع الأموال في حساب العميل مع أموال العملاء الآخرين. هذا يعني أنه في حالة التخلف عن السداد في الحساب المصرفي للعميل الذي يحتفظ به البنك ، فإن أي فرق في صندوق الأموال لهذا الحساب العام سيتم توزيعه بينك وبين العملاء الآخرين. (ب) كل يوم عمل نحتاج إليه لتسوية أموال الحساب المصرفي للعميل وحسابنا الخاص ، وأي أموال تحتاج إلى دفعها أو خصمها من حسابك سيتم سدادها في يوم العمل التالي. يمكننا أن نجعل هذه التسويات والتحويلات في كثير من الأحيان لحمايتنا أو مصالحك. (ج) إذا لم يكن لديك أي أوامر ، ولم تقم بأي معاملات خلال السنوات الست الماضية ، ولم نتمكن من الاتصال بك ، فإنك توافق على أنه يجوز لنا إنهاء أموالك كأموال العملاء وتحويلها من حساب أموال العملاء اذهب لا تزال الأموال مملوكة لك ، وبناءً على هذا البند ، سنحتفظ بسجل لجميع الأرصدة من الحساب المصرفي لأموال العميل في حال كنت ترغب في طلب نشر الرصيد في المستقبل. (د) وفقًا للفقرة 11.1 (أ) أو 11.1 (ب) أو 11.1 (ج) ، لن ندفع فائدة على أموال عميلك. 11.2 تنفيذ الأمر 11.2.1 تحدد الفقرة 11.2 أفضل طريقة تنفيذ توفرها GMS لأوامر العملاء. سوف تسعى GMS لتزويد العملاء بقدرات تنفيذ تنافسية وعالية الجودة. 11.2.2 الاقتباسات التي نقدمها للعملاء الذين يختارون إجراء المعاملات في منصة التداول تأتي من مجموعة من مزودي المعلومات المستقلين المعترف بهم من قبل GMS. تواصل GMS معالجة معلومات الاقتباس المقدمة من مزودي خدمات مختلفين وترسلها إلى منصة التداول بعد التأكيد ، وتقوم بضبط السعر وفقًا لظروف السوق لتزويد العملاء بهوامش مناسبة. 11.2.3 تم عرض السعر المعروض على منصة التداول والسعر الذي يتداول به العميل في الفقرة 11.2.2. تختلف عروض الأسعار عن تلك التي تقدمها مصادر البيانات الأخرى أو مزودي المعلومات. 11.2.4 سيتم طرح أي صفقة فورية للعملات الأجنبية أو المعاملات الفورية لعقود الفروقات لم تغلق في الساعة 4:00 مساءً بتوقيت شرق الولايات المتحدة ، وسيتم إجراء تعديلات على فرق سعر الفائدة واتجاه المعاملة والرسوم الأخرى لزوج العملات ذي الصلة. 11.2.5 سيولة الصندوق قد تؤثر على تنفيذ الأمر. عندما يضع العميل عددًا كبيرًا من الطلبات ، فقد يحدث خلل في الطلبات أو تراكم الطلبات ، لذلك يلزم المزيد من الوقت لتنفيذ الطلب. يمكن أن يتسبب عدد الطلبات وحجمها ، وسرعة عروض الأسعار الحالية ومعلومات حول عمليات الشراء والمبيعات الأحدث ، والقيود المفروضة على سعة النظام في تأخير تنفيذ الأوامر. 11.2.6 يقيس GMS عمومًا الجودة الشاملة للأوامر المنفذة. 11.3 تضارب المصالح 11.3.1 لتجنب التضارب ولتعزيز ثقة العملاء ، تطبق GMS سياسة تضارب المصالح ، بما في ذلك الإجراءات والضوابط التالية: (أ) تجنب تضارب المصالح ، بما في ذلك رفض تنفيذ الإجراءات أو الأوامر عند الضرورة ؛ (ب) القيام بأنشطتها التجارية من أجل ضمان أفضل مصالح عملاء GMS ؛ والحفاظ على سرية معلومات الأنشطة التي قد تسبب تضارب المصالح. 11.3.2 القيام بأنشطتها التجارية من أجل ضمان أفضل مصالح عملاء GMS ؛ والحفاظ على سرية معلومات الأنشطة التي قد تتسبب في تضارب المصالح. 11.3.3 لا تلتزم GMS بالكشف عن المصالح المادية لأحد GMS أو شريك GMS أو أي شخص آخر مرتبط GMS في معاملة معينة ، أو للكشف عن أي تضارب في المصالح قد يكون موجودًا في موقف معين لأن GMS لديها تؤمن الأسباب بأنها قادرة على معالجة هذه التعارضات وتعتقد أنها يمكن أن تمنع الإجراءات التي تضر بمصالح العملاء. لا تلتزم GMS بالشرح للعميل أي مزايا أو عمولات أو مكافآت مستلمة. 11.4 حماية البيانات (أ) يوافق العميل بموجب هذا على أنه يجوز لـ GMS استخدام أو تخزين أو معالجة المعلومات الشخصية المقدمة من العميل فيما يتعلق بالحساب ، والموافقة على نقل معلومات العميل. (ب) يوافق العميل على أن GMS ستنقل معلومات العميل إلى شركات أخرى داخل Xinsheng Group أو الشركات الأخرى التي تساعد GMS على معالجة / تحليل المعلومات. إذا لم يوافق العميل على استخدام المعلومات الشخصية لهذه الأغراض ، فيجب إخطار GMS كتابةً. (ج) يوافق العميل على أن GMS ستستخدم معلوماتها الشخصية لإدارة السوق والمعلومات ، وبحوث السوق أو للاستخدام الداخلي من قبل المجموعة لخدمة العميل بشكل أفضل. إذا كان العملاء لا يريدون استخدام معلوماتهم الشخصية لهذه الأغراض ، فيجب عليهم إخطار GMS كتابةً. 11.5 الشكاوى (أ) يمكن للعميل إبلاغ GMS بالشكوى أو الاعتراض في أقرب وقت ممكن ، حيث سيساعد ذلك GMS على حل المشكلة بشكل أفضل. (ب) يجب أن تنعكس أي شكوى أو اعتراض على فريق خدمة عملاء GMS في أقرب وقت ممكن ، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى info@magiccompass.co.nz إذا لم تكن راضيًا عن حل اعتراضنا ، فيمكنك الكتابة إلى القسم القانوني في GMS. 12. البيانات والضمانات عندما يشارك عميل في معاملة ، أو في كل مرة يتم فيها إنشاء أمر ، أو يعطي أي تعليمات ، ينص العميل على GMS ويتعهد بما يلي: (أ) في وقت توقيع هذه الاتفاقية ، قام العميل بقراءة وفهم إشعارات التحذير من المخاطر والإقرارات والضمانات الواردة في الفقرة 12 ؛ (ب) المعلومات والوثائق المقدمة من العميل إلى GMS صحيحة ودقيقة وكاملة. إذا كان هناك أي تغيير ، يجب على العميل إخطار GMS على الفور ؛ (ج) يحق للعميل المشاركة في تنفيذ الاتفاقية وجميع المعاملات أدناه وتنفيذها ؛ (د) لن تنتهك المشاركة في الاتفاقية أو إنشاء أمر أو تنفيذ معاملة أو إعطاء تعليمات أخرى القوانين أو اللوائح أو القواعد أو الاتفاقات أو الالتزامات أو السياسات المطبقة على العميل ؛ (هـ) يفهم العميل ويقبل أنه مسؤول عن المعاملة بناءً على أهدافه وخبراته الاستثمارية ، وهو مسؤول عن الضرائب الشخصية. (و) يتمتع العميل بروح قوية ولديه القدرة القانونية على تنفيذ معاملات فورية بالعملات الأجنبية وعقود الفروقات الفورية من خلال منصة التداول أو الحساب المقدم من GMS ؛ (ز) يخضع العميل (إن لم يكن شخصًا طبيعيًا) لقوانين مؤسسته أو هيئة اعتبارية له ، ومصرح له قانونيًا وموجود قانونيًا ؛ وقد اجتاز رسميًا مستنداته التنظيمية ومتطلباته القانونية ، وقد يكون قادرًا على تنفيذ الاتفاقية أو المشاركة في المعاملة ؛ الأفراد الذين يقدمون اتفاقًا أو يقدمون تعليمات متعلقة بالمعاملات يجب أيضًا أن يؤذن لهم بذلك. (ح) العميل هو المستفيد النهائي الوحيد لجميع الودائع في الحساب ، والبعض الآخر لا يتمتع بأي مصلحة في الحساب. يعد العميل ويقبل بأنه لا يجوز تحويل الأموال أو الفوائد في الحساب إلى طرف ثالث ؛ (1) جميع الأموال المودعة في الحساب هي من مصادر مشروعة وليس لها أي علاقة بأي نشاط غير قانوني أو إجرامي ؛ (ي) العميل جاهز وقادر مالياً على تحمل المخاطر والخسائر الناشئة عن التداول في العملات الأجنبية والعقود مقابل الفروقات. بالإضافة إلى ذلك ، إذا خالف العميل المادة 12 ، يحق لـ GMS تعديل أي مركز يشغله العميل ، سواء كان مركزًا مفتوحًا أو موقفًا مغلقًا مسبقًا ، وسحب وإغلاق أي مركز بسعر السوق الحالي في أي وقت. أو كل المناصب. 13. استخدام الإنترنت والبرمجيات وأجهزة الكمبيوتر أنت تفهم وتعد بما يلي: (أ) عمومًا ، يمكن الوثوق بالإنترنت ، ولكن قد تمنعك المشكلات الفنية والشروط الأخرى من تسجيل الدخول إلى منصة التداول. (ب) مع استخدام الإنترنت ، قد يواجه المستخدمون مشاكل في بنية الإنترنت وغيرها من المعدات ذات الصلة بالإنترنت. (ج) أنت مسؤول عن جميع استخدامات كلمة المرور غير المصرح بها على جهاز الكمبيوتر الشخصي والطرق الأخرى غير حماية استخدام المعلومات. (د) كلمة مرور تسجيل الدخول الخاصة بمنصة التداول سرية ، فهي ملك لك ولا يمكن تسريبها. أنت وحدك المسؤول عن استخدام كلمة المرور الخاصة بك وتخزينها ، بما في ذلك ، على سبيل المثال لا الحصر ، مسؤوليتك عن حمايتها من التلف ، وعدم الكشف عن كلمة المرور الخاصة بك للآخرين ، سواء بسبب العمولة أو عدم العمل ، و / أو التخزين غير المناسب إلى. (هـ) بموجب هذا ، توافق وتوافق على أنه يجب عليك إبلاغ GMS على الفور بمجرد تسجيل دخول فرد غير مصرح به إلى حسابك و / أو حدوث أي انتهاك لخصوصية وأمان منصة التداول. (و) GMS ليست مسؤولة عن أي مشاكل فنية أو فشل أو تعطل النظام أو فشل خطوط المرور أو تعطل أو تعطل البرامج أو البرامج أو مشكلات تسجيل الدخول إلى النظام أو مشكلات سعة النظام أو احتياجات حركة مرور الإنترنت كبيرة الحجم أو أعطال الأمان أو عمليات تسجيل الدخول غير المصرح بها أو أجهزة الكمبيوتر الأخرى المسؤول عن المشكلة. (ز) لا تقدم GMS أي تمثيل يمكنك من تسجيل الدخول واستخدام منصة التداول في أي وقت ومكان ، أو أن منصة التداول تعمل بشكل طبيعي ، أو أن منصة التداول يمكن أن توفر دائمًا خدمات دون انقطاع وخالية من الأخطاء ، ضمان أو ضمان. (ح) GMS ليست مسؤولة عن أي خسارة أو ضرر ناتج عن مستخدمين آخرين يستخدمون حسابك ، سواء كنت تعرف ذلك أم لا. (1) إن استخدام موقع GMS على الويب ومنصة التداول والمعلومات المقدمة من GMS هو مسؤوليتك وحدك ، وتؤكد بموجب هذا أنك تفهم تمامًا المخاطر التي تشكلها خدمات المعلومات التي تتلقاها Cong Internet. (ي) قد توفر لك GMS معدات برمجية مثل نقاط التوقف و / أو التداول الآلي. استخدام هذا الجهاز انتقائي. أنت تدرك أن GMS لا توصي أو تدعم برنامج التداول الآلي هذا وتخضع للمادة 13 (و). (ك) سياسة ملفات تعريف الارتباط تأخذ GMS خصوصيتك على محمل الجد ، ونحن ملتزمون بتزويدك بالمعلومات والأدوات اللازمة لإدارة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بك. يجوز لنا تثبيت ملفات تعريف الارتباط للميزات المهمة لموقعنا ومنصة التداول على جهازك ، حيث أن تعطيلها سيمنعك من الوصول إلى منصة التداول الخاصة بنا والأجزاء الهامة الأخرى من الموقع. تساعدك ملفات تعريف الارتباط هذه في الوصول إلى المعلومات التي تحتاج إليها بشكل أسرع ، كما تتيح لنا تخصيص محتوى موقعنا على الويب لتناسب احتياجاتك. قد نستخدم ملفات تعريف الارتباط للمساعدة في تحديد جهاز الكمبيوتر الخاص بك لتتبع استخدام موقع الويب وتعديل تجربة المستخدم الخاصة بك. نوصي بتمكين "قبول ملفات تعريف الارتباط" بحيث يمكنك الاستمتاع بجميع الوظائف والخدمات على موقعنا. من خلال القيام بذلك ، فإنك توافق أيضًا على أننا سنشارك معلوماتك الشخصية مع أطراف ثالثة (للأغراض المذكورة أعلاه). قد نستخدم هذه المعلومات للتحليل لتحسين منتجاتنا وخدماتنا. بالإضافة إلى ذلك ، قد تستخدم GMS مزودي الخدمة الخارجيين لتتبع حركة المرور واستخدام موقعنا. 14 كامل الاتفاق والتعديلات 14.1 هذه الاتفاقية وأي مستندات مذكورة هنا تشكل مجمل هذه الاتفاقية وتحل محل أي اتفاقيات سابقة. 14.2 يجوز لـ GMS تعديل الاتفاقية (إخطار جزء من الاتفاقية خلال فترة محددة) دون إخطار لك. لكي لا تنتهك الفقرة 4 ، سيتم تنفيذ أي تغييرات على نسبة الهامش أو سياسة التنفيذ على الفور. تسري التعديلات الأخرى من التاريخ المحدد في الإشعار ، ويجب ألا تتجاوز 10 أيام عمل من تاريخ إرسال الإشعار. لا يجوز تعديل هذه الاتفاقية إلا كتابةً أو إلكترونيًا من قِبل فرد معتمد من GMS. 15. التوزيع يجوز لشركة GMS التنازل عن حقوقها و / أو التزاماتها بموجب هذه الاتفاقية دون إشعار مسبق لك. لا يجوز لك التنازل عن الحقوق و / أو الالتزامات ما لم يتم الحصول على موافقة كتابية مسبقة من GMS. 16. درجة الخطورة إذا أصبحت أي شروط من الاتفاقية أو الشروط المطبقة على معاملة أو شخص أو موقف غير صالحة وأصبحت غير قانونية أو غير قابلة للتنفيذ ، فستظل البنود المتبقية من الاتفاقية غير متأثرة وستظل سارية إلى أقصى حد ضمن نطاق القانون. 17. الاتصالات سيتم إرسال التقارير وأية إشعارات تغطيها هذه الاتفاقية من وقت لآخر إلى العنوان أو عنوان البريد الإلكتروني الذي قدمته إلى GMS. إذا تم إرسال الإشعارات عبر البريد الإلكتروني أو الفاكس أو التسليم اليدوي أو عن طريق منصة التداول ، فسيتم اعتبار هذه الإشعارات قد تم تسليمها بنجاح عند إرسالها ؛ وإذا تم إرسالها عبر البريد ، فسيتم تسليمها بنجاح في غضون ثلاثة أيام عمل. لن يتم اعتبار المراسلات التي ترسلها ناجحة إلا بعد استلامها بنجاح بواسطة GMS. 18. المكالمات الهاتفية والتسجيلات 18.1 أنت تفهم وتوافق على أنه يجوز تسجيل أي وجميع المكالمات الهاتفية بينك وبين GMS وفقًا للقوانين واللوائح المعمول بها ، وفي حالة وجود اعتراض بينك وبين GMS ، سيتم استخدام هذه التسجيلات كدليل على المحادثة. 18.2 أنت تدرك أن GMS ستحتفظ بهذه التسجيلات لفترة من الوقت وفقًا لأحدث سياسة الاحتفاظ بالوثيقة. 18.3 نوصي بشدة أن تحتفظ بسجل لجميع الاتصالات معنا ، بما في ذلك وقت وتاريخ وطبيعة التعليمات الخاصة بك. إذا كان هناك اعتراض بينك وبيننا ، فستكون هذه التفاصيل مهمة للغاية. 19. القانون والولاية القضائية 19.1 تخضع الاتفاقية وأية نزاعات ومطالبات (بما في ذلك المنازعات والمطالبات غير التعاقدية) لقوانين محلية وتفسر وفقًا لها. 19.2 توافق كل من GMS وأنت بموجب هذا على أن المحكمة لها ولاية قضائية غير حصرية على أي نزاع أو مطالبات ناشئة عن هذه الاتفاقية أو التبادل ، وأن كلا GMS وأنت تقدم إلى اختصاص المحاكم المحلية ، يجب أن تفهم وتوافق على أن GMS الحي يجعل أي مبلغ من التعويض للعميل.